Go Back   Farm Town > Languages > Other Languages > Français > Discussions générales
Register FAQ Community Calendar Today's Posts Search

 
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old Sep 24 2009, 03:30 AM
Ardennia Ardennia is offline
Account Not Linked
 
Join Date: Aug 24 2009
Location: Corse (France)
Posts: 2
Wink Traduction en français : plaisanterie de mauvais goût

Pour les modérateurs et/ou traducteurs :
J'ai remarqué que quand ma ferme se recharge, le nom des fleurs " couronne d'épines" est devenu " couronne des pines" (sic)
Ceci a peut-être échappé aux traducteurs.
A mon âge (53), ça m'a tiré un sourire, sans plus, mais des ronchons ou des parents soucieux (j'en fais partie, je vous rassure) peuvent ne pas apprécier le jeu de mot.
Entendons nous bien, ce n'est pas une question de "morale" mais une question de principe car j'ai participé à des jeux ( bien vite arrêtés) où ce genre de "plaisanterie" ne portait pas sur le sexe mais comportait des propos racistes ou haineux.
Voili, voilou, j'espère ne pas avoir l'air d'une vieille peau en attirant votre attention sur ça :-)
Que vos fermes soient les plus belles et bonne journée.
Dominique aka Ardennia
Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 11:48 AM.