Lanzamiento 22/03/2013
Acabamos de lanzar una nueva versión del juego con las siguientes características y correcciones de errores:
1. Elementos Pascua: Últimos Año más 16 nuevos artículos, 2 árboles nuevos en la sección de regalo y 14 en el almacén. 2. Más aviones de hélice: Regular, y pequeñas aeronaves. Ahora tenemos 4 estilos diferentes y 4 patrones de color para cada estilo para un total de 16 aviones. Antigua Granja con aviones fumigadores en efectivo son ahora mucho más barato. 3. 25 nuevos niveles (Próximamente en 5-10 días): 60 + artículos en todas las monedas. 4. Granja 18: Aquí están los precios en monedas (precios FC sigue siendo el mismo): 12 x 12 Granja 18: 18000000 14 x 14 Upgrade: 15000000 16 x 16 Upgrade: 16000000 18 x 18 Upgrade: 17000000 20 x 20 Upgrade: 2200000000 22 x 22 Upgrade: 2300000000 24 x 24 Upgrade: 2400000000 26 x 26 Upgrade: 3000000000 28 x 28 Upgrade: 5000000000 30 x 30 Upgrade: 4000000000 32 x 32 Upgrade: 4000000000 5. Locomotora de carga Ultimate: Esta es una locomotora más rápida que visita todos los mercados en tan sólo 4 días. Ahora puedes tener 4 trenes despachados en un momento dado, uno con una locomotora estándar, uno con una locomotora mejorada, una con una locomotora Supremo y otro con la locomotora Ultimate. 6. Barco de pesca 2x2 (monedas): Peces de hasta 4 peces a la vez. Esta herramienta no se puede usar cuando se trabaja para otros. 7. 'Alquiler de cosechar árboles "independiente y" Contratar a Harvest Flowers' Coming opciones (la próxima semana): El "contratar a cosechar cultivos y árboles" y "arrendamiento con opción a recoger las cosechas y de las flores" opciones en el mercado fueron reemplazadas por contratar a personas " para talar árboles 'y y' Contratar a Harvest opciones Flowers '. Esto proporciona a los usuarios un mayor control y todavía se puede utilizar la función de Multihire adelantado para contratar trabajadores para el tipo de trabajo múltiple a la vez. 8. Mensaje de advertencia en la compra de herramientas duplicadas en tienda: Cuando se trata de comprar una herramienta que es menor o igual de avanzado a una herramienta que ya dispone en su artículo almacenamiento, recibirá un mensaje de confirmación adicional. Por ejemplo, si usted tiene la Tree Shaker 8 x 8 en su artículo de almacenamiento y desea comprar el Tree Shaker 12 x 8, pero se selecciona el x 4 8 o el x 8 8 por error, recibirá un mensaje de advertencia. Esto ayudará a los usuarios a no comprar los elementos duplicados por error. 9. Herramientas de Turbo para Instalaciones de servicios: 'Turbo Station Checkout "Las nuevas herramientas de Turbo y' Camión Turbo Lift Manual" le permite cargar los productos a instalaciones de servicios múltiples con un solo clic. Para utilizar estas herramientas utilizan el "Load All 'botón en el Gerente del establecimiento. Todas las instalaciones se cargará en el mismo orden en que aparecen en el director de las instalaciones de acuerdo con los filtros seleccionados. Por ejemplo, si sólo "Instalaciones en Granja actual 'se muestran a continuación sólo las instalaciones de servicio en la granja actual se cargará. Si "en todas las instalaciones de fincas se muestran, todas las instalaciones de servicios en todas las granjas se cargará. 10. Otras correcciones de errores menores: - El? firmar en el Administrador de instalación no está en el camino más para acceder a las opciones de filtro para usuarios con rango de alta diversificación - Aspersores ahora se puede utilizar en las fincas de flores sólo en el área cubierta por la expansión agrícola 32x32 11. Alquiler de comidas Supplies Factory (monedas): Produce suministros de harina de alquiler. Escarabajo Display Basket Rack (utilizado en el trailer Catering Mobile) Fuente de Chocolate Redecilla (utilizado en el remolque Catering Mobile) Sombrero y delantal Event Decor Silla plegable Bar Portable 12. Servicios de catering (FC): Proporciona servicios de catering y puede ser equipado con los siguientes productos: Punch Bowl Multiflowers Bouquet Escarabajo Fuente de Chocolate Sombrero y delantal Event Decor Silla plegable Bar Portable Las rebanadas de pera Yellowtail Sushi Salad Garden Sesame Chicken Steak a la parrilla Bacon Wrapped Trucha Almond Crusted Chicken Surf and Turf |
Quote:
Muchas gracias gatito!!! un beso grande!!:) |
muchas denada mi amor a vos por ser mi amiga y ser tan simpatica
Quote:
|
Hola a tod@s!!
Aparentemente desde la ultima actualizacion hay un problema con las sprinklers, ya que no aparecen en la caja de herramientas, solo se encuentra la marron. Tony D ha posteado lo siguiente. Today, 08:08 AM Tony D Join Date: Sep 21 2009 Location: True Blue Aussie Hi, there appears to be a glitch with the sprinklers since the new release, the developers have been advised. Hola, aparentemente hay un error con las sprinklers desde la ultima actualizacion, los desarrolladores ya han sido avisado. NOTA MIA: Mientras el problema es solucionado, pueden sacar de su almacen la sprinkler que necesite y usarla en las granjas. __________________ |
gracias preciosa
Quote:
|
Hola otra vez!
Para tratar de solucionar el problema con las sprinklers y que los developers sepan exactamente que pasa, Tony D ha posteado lo siguiente; Tony D Join Date: Sep 21 2009 Location: True Blue Aussie Posts: 20,000 Hi all , just trying to get the details correct and I will pass this on to the developers, are the sprinklers missing from your storage/farms or just from the extended tool box ? Hola a todos, solo para tratar de obtener los detalles correctos para enviar a los desarrolladores, las sprinklers estan perdidas de su almacen/de sus granjas o solo de la caja de herramientas? Si ustedes tienen este problema y desean contestar, hay un thread abierto en el foro ingles en el siguiente link, Gracias!! http://r1.slashkey.com/forum/showthread.php?t=529390 |
Hola chic@s!
Para los que tengan problemas con las sprinklers y no quieran o no puedan sacarlas del almacen y colocarlas en las granjas (tal vez porque todo el espacio esta ocupado) kitt1962 uno de los miembros del foro ingles, ha dado el siguiente tip. Ir a la caja de herramientas, y apoyar el cursor sobre la parte media de la sprinkler que figura alli. Lentamente ir llevando el cursor hacia arriba muy lentamente hasta ver un cambio (esto es muy rapido y hay que estar muy atento)y hacer click alli pues es donde deberia estar la sprinkler mayor que uds. tengan.Hagan click alli y la sprinkler aparecera. Un beso! |
holaaaaaaa gracias gatubelo, jajaja entre a la carrera, gracias a dios una amiga en caracas me paso un texto avisandome de la actualizacion y entre a la carrera, gracias marce por colgarla en el grupo, muakkkkkk los quiero dios les bendice.............
|
Quote:
|
Quote:
|
Como trabajar desde manager, las tiendas
Herramientas de Turbo para Instalaciones de servicios Las nuevas herramientas de Turbo "Turbo Station Checkout"....50 fc "Camión Turbo Lift Manual"....50fc Permiten cargar los productos a instalaciones de servicios múltiples con un solo clic. Para utilizar estas herramientas utilizan el "Load All" botón en el Gerente del establecimiento. Todas las instalaciones se cargarán en el mismo orden en que aparecen en el director de las instalaciones de acuerdo con los filtros seleccionados. Por ejemplo "Instalaciones en Granja actual " se muestran a continuación sólo las instalaciones de servicio en la granja actual, la que se esta, y es la que se cargará. Si "en todas las instalaciones de fincas" Se muestran, todas las instalaciones de servicios en todas las granjas y seran cargadas todas. https://fbcdn-sphotos-f-a.akamaihd.n...08933511_n.jpg un besuchi, espero sirva de mucho y para quienes no le entiendan y deban explicar la pueden usar...;) |
Quote:
Tiger Laybourne Join Date: Mar 12 2010 Location: UK but i'd rather be somewhere hot and sunny :) with a swimming pool.... Posts: 4,686 Upgraded Mobile sprinkler not showing in extended toolbox Known Issue 22nd March 2013 There is an issue with the upgraded sprinkler not showing in the extended toolbox. What has happened is that the brown one and whichever latest sprinkler you own have become overlapped in that screen. The developers are aware of the sprinkler issues and are looking for a fix. In the meantime you can either take the sprinkler out of storage and place it on the farm to use or if you have a bit of patience there is a method you can try but it does take a bit of fiddling about......... In the extended toolbox, hover over the sprinkler around the midpoint and slowly move the cursor towards the top, you will see the box shift upwards, by a tiny amount, when it does that click on it and you should grab the upgraded sprinkler to use. __________________ Hay un error con las sprinklers ya que no se muestran en la caja de herramientas. Lo que sucede es que la irrigadora mayor y la ultima que usted tenga se han superpuesto en la imagen. Los desarrolladores han sido avisadoa y estan buscando arreglarlo. Mientras tanto ud. puede sacar cualquiera de las irrigadoras de su almacen y colocarlas en la granja para usarlas o tener un poquito de paciencia con el siguiente metodo: En la caja de herramientas, apoyar el cursor en la parte media de la sprinkler que figura alli y lentamente moverlo hacia arriba, vera un espacio o cambio muy rapido, cuando suceda haga click para poder tomar la sprinkler de mayor actualizacion que tenga. El thread fue abierto por Tiger Laybourne en el siguiente link: http://r1.slashkey.com/forum/showthr...46#post5486846 |
Quote:
|
Quote:
|
opciones de Status en el mercado fueron reemplazadas
https://fbcdn-sphotos-a-a.akamaihd.n...48668952_n.jpg 1►Nada especial 2►Contrata (no envíe solicitudes Contratación) 3►Trabajar 4►Comprar productos 5►Vendemos Productos 6►Jugar Minijuegos 7►Conocer nuevos amigos ********** Nothing Special Hire (don't send me Hire Requests) Work Buy Products Sell Products Play Minigames Meet new Famers |
Marcela, acá la foto con la explicación publicaste del foro, es exacto como dice...
En la caja de herramientas, apoyar el cursor en la parte media de la sprinkler que figura allí y lentamente moverlo hacia arriba, vera un espacio o cambio muy rápido, cuando suceda haga click para poder tomar la sprinkler de mayor actualización que tenga. https://fbcdn-sphotos-d-a.akamaihd.n...42305130_n.jpg |
hola a todos!!!
Gracias Gatito por las actualizaciones en españo y a las chicas por las explicaciones, como siempre tan atentos los 3!!! Les digo que la regadora no me aparece ni en segundo plano en la caja de herramientas, así que la bajo a la granja, clicleo sobre ella y abre la ventana para que pueda seleccionar las granjas. Así me funciona ahora. Otra vez, gracias a todos!! |
Quote:
;):p |
Hola Miriam... trate y trate, apenas veo una línea violeta, y no puedo engancharla, seguire intentando... muchas graciasss
Besoss |
Quote:
|
Nueva actualizacion de Raul
Post Release Updates - Mar 22nd, 21:10PM EST: - Sprinklers are now back in the Extended Toolbox. - The custom ordering sorting option in facility manager will be released on the next release. This was causing some users to get X025 errors when opening Facility Manager, this should be fixed now. - We rearranged the buttons on the top of the facility manager so you can go from left to right, first Store everything done and then Load All (and Start All) so they can use the products recently Stored in storage. Known Issues related to this Release: - None Publicacion de actualizaciones de la versión - 22 de marzo, 21:10 PM EST: - Aspersores están de vuelta en la caja de herramientas extendida. - La opción de pedido en la clasificación gerente del Facility Manager se dará a conocer en la próxima versión. Esto causaba que algunos usuarios obtener X025 errores al abrir el Facility Manager, esto debe estar ahora resuelto. - Hemos reorganizado los botones de la parte superior de la gerente de la instalación para que pueda ir de izquierda a derecha, primero almacena STORE todo lo hecho y luego Load All (y Start All) para que puedan utilizar los productos recientemente almacenados en el almacen. Problemas conocidos relacionados con esta versión: - Ninguno |
Quote:
|
Quote:
|
Hola a tod@s!
En el foro ingles se estan reportando dos errores en el juego 1. cuando se trabajan las fabricas vecinas aparece la leyenda NAN xp y NAN productos enviados a su almacen. Tambien aparece cuando se descargan las fabricas y las tiendas, y a veces cuando se trabajan las fabricas y llega el turno del Alcalde aparece un cartel que UD ya trabajo estas fabricas. 2. Cuando se trabajan fabricas vecinas no se logran la cantidad de xp que tendrian que ser al trabajar una fabrica. EJ. hay 8 items a trabajar en una tienda y solo dan 7xp al trabajarlas, esto en las tiendas. Con las fabricas sucede lo mismo. Tal vez muchos de ustedes tengan todos los vagones de los trenes y hagan el trabajo en un solo click y no se dan cuenta, pero los que no tenemos todos los vagones, como es mi caso, vemos ese error. Yo ya lo reporte en el foro ingles, agregando fotos en el siguiente link http://r1.slashkey.com/forum/showthr...14#post5488814 Kitt1962 ha dicho que NAN en computacion representa un numero no especifico y no claro. Hasta el momento, no hay una respuesta oficial para ninguno de los dos problemas, saludos!!! |
Hola! Tony D informo que todos los posts recibidos sobre el error con el mensaje NaN y el error XP fueron recolectados por el y enviados a los desarrolladores para que investiguen, gracias!
Tony D Join Date: Sep 21 2009 Location: True Blue Aussie Hi I have merged all the posts I could find on the XP 'NaN issue. Hi, just letting everyone know that we have advised the developers about the XP issue and getting the 'NaN' message. |
Quote:
|
muakis rayda preciosa te acavo leer yo tkm mucho mas
Quote:
|
Hola a tod@s!
Para llevar un poco de tranquilidad a los que trabajan fabricas y servicios sobre la suma erronea de los xp, les comento que aunque ustedes vean que en las fabricas les falte sumar 3xp y en los servicios 1xp, en realidad solo se trata de un error de display, si se fijan bien el total SI es sumado en su barra de experiencia. Hoy por la mañana envie la informacion a Tony D con las fotos en las que se ve el error pero la suma total es la que deberia. Quiero agradecer a un amigo, Jose Manuel, que fue tan amable en hacerme ver la diferencia entre el display y la suma total. Gracias!! |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Hola a tod@s! esta es una nueva actualizacion de Raul sobre los errores en el juego:
Post Release Updates - Mar 28th, 10:10PM EST - Individual 'hire for trees' and 'hire for flowers' options is now live - Users getting less XP when working neighbour facilities bug fixed - Users getting 'NAN' error when working neighbour facilities fixed Known Issues related to this Release: - None Publicacion de actualizaciones de la versión - 28 de marzo, 10:10 PM EST - La contratacion individual para 'contratar para los árboles" y "contratar para las flores" esta ahora activada. - Los usuarios que recibian menos XP al trabajar instalaciones vecinas debido a un error, esta arreglado. - Los usuarios que recibian "NAN" al trabajar instalaciones vecinas debido a un error, esta solucionado. Problemas conocidos relacionados con esta versión: - Ninguno |
Hola Mary, muchas gracias por la info y aprovecho la oportunidad para desearte Felices Pascuas para vos tu familia y para todos los granjeros de FT.
|
Quote:
|
abril, 1:30 PM EST
- Nuevos niveles liberados - correcciones de flores: ►a. Las flores no deben volver a 'Ready to Harvest' después de regar / regadío ►b. Retroalimentación Better mensaje al intentar cosechar una flor congelada en la última etapa crecimiento Problemas conocidos relacionados con esta publicación: - Ninguno ********* Post Release Updates - Apr 2nd, 1:30PM EST - New levels released - Flower fixes: a. Flowers should not go back to 'Ready to Harvest' after watered/irrigated b. Better feedback message when trying to harvest a frozen flower in the last grown stage Known Issues related to this Release: - None Last edited by Raul; Today at 02:36 PM.*** |
Gracias Miriam... vamos por mas!!!
|
Problemas conocidos relacionados con esta versión:
- Chicken Coop cambiados por error, debe volver a la normalidad pronto ********** Known Issues related to this Release: - Chicken coop changed by mistake, should be back to normal soon Last edited by Raul; Today at 04:17 PM. |
Quote:
|
All times are GMT -5. The time now is 04:13 PM. |